Книги за 2020 год

Ольховская В.Я.
«Была война…»: военно-патриотический альбом. — Симферополь: ГАУ РК
«Медиацентр им. И. Гаспринского», 2020. — 32 с.
ISBN 978-5-6045003-7-8

Подробнее

Военно-патриотический альбом «Была война…» посвящен событиям Великой Отечественной
войны, о героизме народа, о его ратном подвиге и огромном мужестве в борьбе с врагами.

Чергеев А. М., Чергеев А. А.
О чём говорят животные / А. М. Чергеев, А. А. Чергеев. – 2е изд. – Симферополь : ГАУ РК
«Медиацентр им. И. Гаспринского», 2020. – 32 с. – На крымскотатарском, украинском и русском языках.
ISBN 978-5-6044686-4-7

Подробнее

В сборнике представлены двадцать две песни, объединённые одной тематикой из жизни животных, написанные на стихотворения классика крымскотатарской литературы Асана Чергеева (1879–1946).

Меджитова С.
Облик моей матери – путеводная звезда : литературный портрет / С. Меджитова. – Симферополь: ГАУ
РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2020. – 196 с. :
фото. – На крымскотатарском и русском языках.
ISBN 978-5-6044686-2-3

Подробнее

В этой книге описывается жизнь и творчество моей мамы, поэтессы
в депортации крымскотатарского народа Джеваире Меджитовой. Вся её
жизнь была для меня образцом для подражания. Даже моё становление –
как писательницы, т.к. у нас разные жанры, у неё поэзия, у меня проза связаны неразрывной нитью. Всю мою творческую жизнь её поэзия вдохновляла
меня, можно сказать постоянно.

Рындич Н. С.
Строки, как узоры рушника: стихи, песни, посвящения / Н. С. Рындич ; составители
В. М. Роик, О. В. Прохоренко – 3-е изд. – Симферополь : ГАУ РК «Медиацентр
им. И. Гаспринского», 2020. – 192 с. : фото. – На украинском языке.
ISBN 978-5-6042975-9-9

Подробнее

Книгу «Строки, как узоры рушника» составили стихипосвящения, стихиэкспромты и стихи,
ставшие песнями, написанные крымской поэтессой Надеждой Рындич, давней поклонницей
творчества крымской украинской вышивальщицы, Героя Украины, заслуженного Мастера народного
творчества Украины Веры Сергеевны Роик. Эти произведения, посвященные бессмертному искусству
вышивки и его последователям, написаны на основании автобиографических данных Мастерицы
– свидетельство настоящей любви к человеку, который своим искусством дарит радость тем, кто
общается с ним, кто хоть раз побывал на выставке вышивок В. С. Роик.

Склярук А.
Всё могут мудрость и года: стихи / А. Склярук. –
Симферополь : ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», – 108 с. : илл. – На русском и армянском языках
ISBN 978-5-6042975-8-2

Подробнее

В новой книге известного крымского поэта стихи о вере
в доброе и вечное, о любви к Крыму и Армении, лирические
раздумья о жизни, любви и творчестве.

Эдемова У.
Къырымтатар халкъынынъ къараман къызы:
джыйынтыкъ
/ тертип эткен Эдемова У. — Симферополь:
КъДжД ММ «И. Гаспринский
адына Медиамеркез», 2020. —
504 с. : рес. — Къырымтатарджа ве русча тиллеринде.
Девушка — герой крымскотатарского народа: сборник
/ составитель Эдемова У. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр
им. И. Гаспринского», 2020. — 504 с. : илл. — На
крымскотатарском и русском языках.
ISBN 978-5-6044686-1-6

Подробнее

«Къырымтатар халкъынынъ къараман къызы» китабы Алиме Абденано-
ванынъ фаджиалы такъдири ве къараманлыгъына багъышлангъан бедий ве
весикъалы эсерлерден ибарет олгъан колемли бир джыйынтыкътыр.
Улу Ватан дженки йылларында Къырымтатар асылы совет аскери,
Приморье Ордусы разведка болюги штабынынъ резиденти, эфсаневий
къараман-
къыз Алименинъ ады несиллер хатрасында эбедий яшаджакътыр.

Книга «Девушка — герой крымскотатарского народа» является обширным
сборником художественных и документальных произведений, посвящённых
нелегкой судьбе и подвигу Алиме Абденановой. Имя легендарной героини,
советской военнослужащей крымскотатарского происхождения и резидента
отдела разведки штаба Приморской армии в период ВОВ, будет жить вечно
в памяти поколений.

Альманах «Кърымчахлар». Библиотека альманаха «Кърым-
чахлар». Сборник статей и документов о крымчаках (XVI – XXI вв.)
/
Под редакцией М. Б. Кизилова и Н. А. Суминой. Вып. I. – Симферополь:
ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского
», 2020. – 320 с. : илл. – На
русском, иврите и крымчакском языках.
ISBN 978-5-6044686-3-0

Подробнее

Данное издание содержит этнографические материалы, научные статьи, не опубликован-
ные ранее архивные документы и фотографии, посвященные истории, религии и культуре
крымчаков.
Книга рассчитана на историков, этнографов, студентов, а также на широкий круг читате-
лей, интересующихся историей Крыма и его этнографическим разнообразием.

Болат Юсуф.
Отара овец, попавшая в бурю: рассказ / Ю. Болат. – Симферополь : ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2020. – 48 с. : фото.
– На крымскотатарском, русском, украинском, армянском языках.
ISBN 978-5-6045002-0-0

Подробнее

В романтическом рассказе Юсуфа Болата «Отара овец, попавшая в бурю» описывается удивительная история, случившаяся с крымскотатарским юношей
Асаном, который был другом самого Алима Айдамака – легендарного «крымского Робин Гуда», и служил чабаном у знаменитого художника-мариниста Ивана Кон-
стантиновича Айвазовского, известного своей благотворительностью и пользовавшегося заслуженным уважением среди местных жителей. Быль это или легенда
– решать читателю, но при этом следует помнить, что Ованес ага (так почтительно называли художника среди крымских татар) действительно встречался с разбой-
ником Алимом, а его кисти принадлежит картина «Отара овец в бурю», сюжет которой удивительным образом созвучен рассказу.

Юсуф Болатнынъ «Туфанда къалгъан къой сюрюси» романтик икяесинде къырымтатар йигити Асаннынъ аджайип маджерасы тасвир этильмектедир. Бутюн
Къырымгъа намы кеткен Алим Айдамакънынъ садыкъ досту олгъан Асан, озюнинъ хайыр ишлери иле ерли халкънынъ сайгъы-итибарыны къазангъан мешур мари-
нист-рессам Иван Константинович Айвазовскийнинъ чобаны эди. «Туфанда къалгъан къой сюрюси» адлы ресим Ованес агъанынъ (къырым татарлар буюк рессамгъа
сайыгъы иле бойле хитап эте эди) иджадына аит олувы ве рессамнынъ Алим Айдамакънен керчектен де корюшюви иле Ю. Болатнынъ эсерининъ сюжети арасында
гузель бир аэнк къурулгъандыр. Бунъа коре бу икяенинъ бир ривает ве я асыл бир вакъиа олып-олмагъанына окъуйыджыларнынъ кендилери къарар берсин.

В романтичному оповіданні Юсуфа Болата «Отара овець, що потрапила в бурю» описується дивовижна історія, що сталася з кримськотатарським юнаком
Асаном, котрий був другом самого Аліма Айдамака – легендарного «кримського Робін Гуда», і служив чабаном у знаменитого художника-мариніста Івана Костянти-
новича Айвазовського, відомого своєю благодійністю, за що користувався заслуженою повагою місцевих жителів. Бувальщина це чи легенда – вирішувати читачеві,
але при цьому слід пам’ятати, що Ованес ага (так шанобливо називали художника серед кримських татар) дійсно зустрічався з розбійником Алімом, а його кисті
належить картина «Отара овець в бурю», сюжет якої дивним чином співзвучний оповіданню.

Յուսուֆ Բոլատի «Փոթորկի մեջ ընկած ոչխարների հոտը» ռոմանտիկ պատմվածքում նկարագրվում է մի զարմանալի պատմություն, որը
պատահել է երիտասարդ ղրիմթաթար Հասանի հետ, ով Ալիմ Այդամակի՝ լեգենդար «Ղրիմի Ռոբին Հուդի» ընկերն էր և որպես հովիվ ծառայում
էր հանճարեղ ծովանկարիչ Իվան (Հովհաննես) Կոնստանդինի Այվազովսկու մոտ, որը հայտնի էր իր բարեգործություններով և արժանի հարգանք
էր վայելում տեղացի բնակիչների շրջանում: Դա իրականությո՞ւն է, թե՞ լեգենդ, թող որոշի ընթերցողը, բայց, այսուհանդերձ, պետք է հիշել, որ
Հովհաննես աղան (այդպես հարգալից նկարչին կոչում էին Ղրիմի թաթարները) իսկապես հանդիպել է ավազակ Ալիմին, իսկ «Փոթորկի մեջ
ընկած ոչխարների հոտը» կտավը, որի սյուժեն զարմանալիորեն համահունչ է այս պատմությանը, իրոք պատկանում է մեծ ծովանկարչի վրձնին:

Легенда ХХ столетия: Амет-Хан Султан : фотоальбом. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гасприн ского», 2020. – 256 с. : илл.
ISBN 978-5-6044686-0-9

Подробнее

Фотоальбом о прославленном лётчике – бесстрашном воине и талантливом испытателе авиационной и космической техники – Амет-Хане Султане. В
данное издание вошли как исследовательские материалы о жизненном пути уроженца Крыма, так и документы и фотоматериалы из архивов музеев
и библиотек Крыма, Жуковского, частных архивов Евгения Румянцева, Сервера Таирова, Андрея Симонова, Лемары Сулеймановой, Айдера Эмирова,
Валерия Басырова, Ибраима Военного, Патимат Рамазановой, Руслана Эминова, Юрия Скуратова, Магамада Рамазанова, Али Чакала, Вероники Амет-
Хан, Аллы Аппазовой.

Иван Генов: судьба партизана / Авторы-составители Носкова И. А., Суднев М. Е. –
Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского
», 2020. – 216 с. : фото.
ISBN 978-5-6044686-6-1

Подробнее

Книга «Иван Генов: судьба партизана» — это сборник материалов, посвящённых герою Великой Отечественной войны, начальнику 2-го района партизанского движения
Крыма в 1941–1942 гг. В книгу вошли биографические материалы, основанные на архивных
документах, а также переписка, личные воспоминания, фотоархив и отрывки из неопубликованной ранее полевой тетради крымского партизана.
Издание предназначено историкам, краеведам и всем, кто интересуется историей
Великой Отечественной войны в Крыму.

Живые свидетели событий – маленькие герои большой войны: сбор-
ник воспоминаний, рассказов и стихов детей войны / Автор-составитель
Крикля Н. П. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского»,– 232 с. : фото.
ISBN 978-5-6045002-4-8

Подробнее

Вниманию читателей представляются воспоминания, рассказы и стихи детей войны
Крымского Республиканского отделения Общероссийской общественной организации
«Дети войны», которые пережили страшные испытания и выжили в суровые годы Великой Отечественной войны. Книга расскажет и об их мирной жизни. Она адресована и
может быть полезна и интересна не только детям, школьникам, участникам войны, но и
тем, кого волнует история Отечества времён Великой Отечественной войны.

Родина в сердце. Альманах № 10. – Симферополь:
ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2020. –
164 с. : фото. – На русском и армянском языках.
ISBN 978-5-6044686-6-1

Подробнее

В десятом выпуске альманаха Союза крымских армянских писателей «Родина в серд-
це» собраны лучшие произведения современных крымских армянских литераторов – поэ-
тов, прозаиков, публицистов. В рубрике «Лира зрелости» со своими новыми сочинениями
читателей знакомят уже известные по предыдущим выпускам мастера пера – Вячеслав
Егиазаров, Анатолий Мирзоян, Александр Склярук, Михаил Петросян, Станислав Ян,
Рушан Пилосян, Вагаршак Мазлумян, Грачья Хачатрян, Татевик Азарян.
В «Новых голосах» помещены стихи Айказа Хачатуряна, а в рубрике «Наши
гости» публикуется проза Зары Назарян, Мариам Чайлахян и Гаяне Погосян.

Ղրիմահայ գրողների միության «Հայրենիքը սրտում» ալմանախի տասներորդ համարում
զետեղված են ժամանակակից ղրիմահայ գրողների՝ բանաստեղծների, արձակագիրների,
հրապարակախոսների ստեղծագործությունները:
Սույն համարում «Հասուն քնար» խորագրի ներքո իրենց գործերն են ներկայացրել խոսքի
հմուտ վարպետներ Վյաչեսլավ Եղիազարովը, Անատոլի Միրզոյանը, Ալեքսանդր Սկլյարուկը,
Միքայել Պետրոսյանը, Ստանիսլավ Յանը, Ռուշան Փիլոսյանը, Վաղարշակ Մազլումյանը,
Հրաչյա Խաչատրյանը և Տաթևիկ Ազարյանը:
«Նոր ձայներ»-ում այս անգամ ևս տեղ են գտել Հայկազ Խաչատուրյանի
բանաստեղծությունները, իսկ «Մեր հյուրերը»-ում՝ Զարա Նազարյանի, Մարիամ Չայլախյանի և
Գայանե Պողոսյանի արձակ ստեղծագործությունները:

Легенды Крыма для детей / автор-составитель Файзи М. Х.
– Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского
», 2020. –
120 с. : илл.
ISBN 978-5-6045002-2-4

Подробнее

В книгу включены легенды Крыма, обработанные и адаптированные для
использования
в общеобразовательной школе при изучении курса «Литература
родного края».
Для учащихся всех типов общеобразовательных учебных заведений: лицеев,
гимназий, школ и классов с углубленным изучением предмета.

Черкез-Али
Сайлама эсерлер / тертип эткен: Аметов Р. — Симферополь: КъДж ДММ «И. Гаспринский адына Медиамеркез», 2020. — 504 с. : фото. — Къырымтатар тилинде.
ISBN 978-5-6045002-7-9

Подробнее

Данный сборник посвящен 95-летию известного крымскотатарского поэта
и прозаика Черкез-Али Аметова.
В сборник вошли лучшие произведения писателя, написанные им в разные
годы. В них отчетливо проглядывается призыв сохранить свою национальную
особенность, не забывать родного языка, беречь обычаи и традиции. Во
многих своих произведениях автор воспевает любовь к Родине, призывает
читателя быть верным чаяниям и стремлениям своего народа.

Эдемова У.
Сайлама эсерлер учь томлыкъ. Биринджи том: повестьлер. — Симферополь: КъДжД ММ «И. Гаспринский адына Медиамеркез», 2020. — 496 с.
ISBN 978-5-6045002-1-7

Подробнее

В первый том трёхтомного издания «Сайлама эсерлер»
(
«Избранные произведения») известной крымскотатарской писательницы,
автора целого ряда книг, Урие Эдемовой, вошли повести: «Баш
язысы» («Судьба»), «Омюрлик янымдасын» («Всегда со мною»), а
также в переводе на крымскотатарский язык представлено произведение
всемирно известного прозаика Чингиза Айтматова «Ал къыйыкълы,
сельби бойлу ёсмам» («Тополёк мой в красной косынке»).
В этих произведениях описываются трудолюбие простого народа,
светлое чувство любви, поднимаются национальные и общечеловеческие
проблемы.

Халилова Л. К.
Верные дочери Крыма: Офицеры, партизанки, подпольщицы.
– Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского
», 2020. — 528 с. : фото.
ISBN 978-5-6045003-0-9

Подробнее

Книга Лентары Халиловой «Верные дочери Крыма. Офицеры, партизанки, подпольщицы» знакомит читателя с крымскотатарскими женщинами — участницами Великой Отечественной войны. В ней собраны истории более 200 героических женщин, роль которых
в этой войне трудно переоценить: проявив огромную выдержку, отвагу и самоотверженность, они лечили солдат и офицеров, принимали участие в многочисленных сражениях
и военных операциях.
Кто бы ни вы ни были, читатель, — юноша, только вступающий в жизнь, или человек
преклонных лет, вы с волнением прочтёте эту книгу. Она поможет вам больше узнать
о бесстрашных фронтовиках, партизанках, подпольщицах, вызовет интерес у тех, кто
интересуется историей крымскотатарского народа, его лучшими представительницами, и
сохраняет историческую память о его героических женщинах.

Велиев А.
Крымскотатарские женщины в Великой Отечественной войне /
А. Велиев. Крымские татары во второй мировой войне. IV том. —
Симферополь:
ГАУ РК «Медиацентр
им. И. Гаспринского», 2020. —
240 с. : фото. — На крымскотатарском и русском языках.

Подробнее

В Великой Отечественной войне принимали самое активное участие десятки
тысяч крымских татар. С оружием в руках они боролись против общего врага. Среди
них были и крымскотатарские женщины: солдаты, офицеры, партизаны и подпольщики.
Очередной IV том многотомного издания автора «Крымские татары во Второй мировой
войне» посвящен верным дочерям крымскотатарского народа — участницам ВОВ.

Какура С.
Живи с улыбкой: музыкальный сборник. – Симферополь: ГАУ РК «Медиа-
центр им. И. Гаспринского
», 2020. – 148 с. : илл.
ISMN 979-0-9003412-0-4

Подробнее

Музыкальный сборник для детей «Тебессюм иле яша» (Живи с улыбкой) написан для того, чтобы
привить ребенку любовь к родному языку, к крымскотатарской музыкальной культуре, а также воспитать
в ребенке чувства патриотизма.
Песни дают возможность ребенку в игровой форме научиться читать, считать, узнавать животных и
их голоса. Также знакомит с традициями и обрядами крымских татар.
Это песни, посвященные различным национальным праздникам: «Наврез», «Хыдырлез», «Янъы
йыл» и др.
Сборник рассчитан на детей разного возраста, как для самых маленьких, так и постарше.

Дерменджи Л.
Желание: стихи, воспоминания. – Симферополь: ГАУ РК
«Медиацентр
им. И. Гаспринского», 2020. – 252 с. : фото. –
На крымскотатарском и русском языках.
ISBN 978-5-6045002-5-5

Подробнее

Издание данной книги приурочено к 90-летию автора ряда поэтических
сборников Линяре Дерменджи. В данную книгу вошли произведения, написанные
в течение ряда лет. В своих произведениях автор воспевает любовь
к Родине, призывает читателя быть верным чаяниям и стремлениям своего
народа. Много стихотворений автор посвящает детям.

Терлекчи Б.
Крымскотатарско-русский словарь (1916) / спецредактор, автор предисловия
профессор И. А. Керимов, редактор, к. филол. н. Т. Н. Киримов,
составитель Х. Б. Терлекчи. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр
им. И. Гаспринского», 2020. — 196 с. : фото.

Подробнее

«Крымскотатарско-русский словарь» Биляла Терлекчи — уникальная лексикографическая
работа, завершенная им в Бахчисарае в 1916 году, но в силу различных обстоятельств не уви-
девшая свет, публикуется впервые. Словарь содержит около 14000 лексем, в том числе большой
объем трудных слов крымскотатарского языка. Рекомендуется для школ с крымскотатарским языком
обучения,
а также для студентов и преподавателей университетов по специальности «Крымскотатарский
язык и литература».

Алядин Ш.
Избранные произведения в шести томах.
Том первый: стихи и повести
/ Составитель Л. Алядинова. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр
им.
И. Гаспринского», 2020. — 348 с.
ISBN 978-5-6045002-9-3

Подробнее

В настоящее издание включены ранние поэтические и прозаические произведения известного крымскотатарского писателя Шамиля Алядина, который обращается к актуальным темам крымчан предвоенного периода. Противоречивый дух
эпохи отразился на жизни писателя, что несомненно повлияло на его творчество.

История национальных организаций Крыма / Составитель Б. С. Балаян. – Симферополь, – 448 с.: фото. – (Всемирная серия: Народы и времена; т. 10).
ISBN 978-5-6045003-1-6

Подробнее

В книге рассказывается о зарождении, становлении и развитии национальных организаций в Крыму: деятельности Крымского
республиканского фонда культуры, Ассоциации национальных обществ и общин народов Крыма, Комитета Государственного
Совета Республики Крым по народной дипломатии и межнациональным отношениям, Государственного комитета по межнациональным
отношениям Республики Крым.
Освещена деятельность Дома Дружбы народов, Крымского этнографического музея, этнических средств массовой информации.
Приведены краткие биографии известных деятелей науки и культуры, чьими именами названы
премии за вклад в
развитие культуры народов Крыма. Отдельный раздел книги посвящен лауреатам этих премий (1991–1999 гг.).
В книге размещены архивные материалы, отражающие летопись этнической истории Крыма, краткий этнологический словарь
и фотографии национальных памятников архитектуры. В сборнике рассказано о значительном вкладе представителей
народов Крыма в миротворческую деятельность, развитие народной дипломатии и процветание полуострова.

Фольклорное наследие фракийских греков Республики Крым / авт.-сост. Кифниди С. А., Лазариди С. А., Ба-
нах Л. С. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гасприн-
ского», 2020. – 52 с. : фото.
ISBN 978-5-6045003-3-0

Подробнее

В книге «Фольклорное наследие фракийских греков Республики Крым» представлены обрядовые предсказательные двустишия – мандинады фракийских греков. На
территории Крыма жанр мандинады сохранился до наших дней в селе Чернополье Белогорского района, где и сегодня проживают потомки греков, переселившихся в Крым
в 1830 году из северо-восточной Фракии (область современной Турции).
В сборнике представлены фракийские мандинады с авторским переводом на русский язык. Неповторимость работе придает музыкальный материал, впервые расшифрованный и опубликованный С. А. Кифниди, а также сгенерированный QR код, перейдя по которому читатель может увидеть ноты и прослушать некоторые мандинады.
Материалы книги помогают читателю ознакомиться с уникальным образцом
фольклора греков Республики Крым, расширяют представление о культурном наследии фракийских греков, позволяют лучше понять специфику данного жанра греческого песенного обрядового фольклора.
Книга предназначена для широкого круга читателей.

Кенжикаева У.
Между Крымом и Парижем: избранные авторские песни. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2020. — 148 с.
ISMN 979-0-9003412-2-8

Подробнее

Урьяне Кенжикаева известная певица, талантливый композитор, автор пода-
вляющего большинства текстов своих песен и оригинальная исполнительница.
Именно эта тройственность выделяет певицу из когорты современных и прошлых исполнителей крымскотатарской песни, а также международного репертуара.
Урьяне Кенжикаева заслуженная артистка Крыма, заслуженный деятель искусств Украины. Лауреат отечественных и международных конкурсов, обладательница Гран При Международного Фестиваля французской песни имени Эдит
Пиаф.
Аблаева Гульнара Мамбетовна – Выпускница Узбекского Университета мировых языков, затем старший преподаватель французского языка, в дальнейшем в
КИПУ им. Ф.Якубова. Автор десятков методических пособий, научно-педагогических статей по различным аспектам французского языка, переводов для международных организаций по коренным народам Крыма.
Участница 53 конференции ООН в Женеве по проблематике коренных народов
Крыма.