• А. Меметов. Происхождение крымских татар.

Меметов А. М., Меметов И. А. Происхождение крымских татар. Часть I. Древние народы Крыма: историко-лингвистический очерк. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. — 192 с. — На русском языке.

В монографии впервые комплексно рассматривается происхождение крымских татар на базе исторических, лингвистических и экстралингвистических данных, и определяются основные вехи их формирования с древних времен. Достоверность исследования основана на привлечении широкого круга письменных материалов древнегреческих, римских и китайских историков, а также средневековых и современных ученых в области археологии, языкознания и этнолингвистики. Книга предназначена для научных работников, докторантов, аспирантов, студентов, а также для всех, кто интере­суется историей тюркских народов, в том числе и крымских татар.

  • Лейля Алединова «Тылсымлы къувет» (Волшебная сила) (400 экз.) на родном языке

Алядинова Л. Волшебная сила: рассказы. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. — 120 с. — На крымскотатарском языке.

  • Назим Амедов (составитель) «Крымскотатарская скрипичная музыка». (Сборник пьес)

Крымскотатарская скрипичная музыка: нотный сборник. –  Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. – 64 с. – На русском языке

  • Велиев А. «Сынъырсыз алеем» (Безграничный мир) на родном языке

Велиев А. Мир без границ: статьи о творчестве И. Гаспринского. — Симферополь:  ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. —  96 с. — На крымскотатарском языке.

  • Эвлия Челеби. Книга путешествия. Крым и сопредельные области

Э. Челеби. Книга путешествия. Крым и сопредельные области: извлечение из сочинения турецкого путешественника XVII века. Издание 3-е исправленное. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. — 312 с. — На русском языке.

Книга представляет собой научный перевод с османского языка посвященных Крыму частей «Книги путешествия» Эвлии Челеби — знаменитого турецкого путешественника XVII века.

Для востоковедов, историков и широкого круга читателей, интересующихся историей и этнографией Крыма.

  • Билял Мамбет. «Чокъракъ» (сборник избранных поэтических произведений) на родном языке

Мамбет Б. Родник: сборник избранных поэтических произведений  / составитель Мамбетова М. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 464 с. : фото.

  • Эшреф Шемьи-Заде «Сайлама эсерлер». III том, (составитель Риза Фазыл) на родном языке

Шемьи-заде Э. Сайлама эсерлер. Учюнджи джылт / тертип ­эткен Фазыл Р.  — Симферополь: КъДжДмм «И. Гаспринский адына медиамеркез», 2016. — 272 с. — Къырымтатар тилинде.

Къырымтатар эдебиятынынъ энъ корюмли шахсларындан бири олгъан Эшреф Шемьи-заденинъ бу китабы онынъ 100 йыллыгъы мунасебетинен, Къырым Мухтар Джумхуриети Назирлер шурасынынъ махсус къарары муджиби чыкъарылмасы бельгиленген «Сайлама эсерлер топламы»нынъ 3-юнджи джылтыдыр. Китапта шаирнинъ чешит йылларда язгъан эдебий-бедиий, тенкъидий ве публицистик макъалелери ер алдылар.

  • С. Гафаров «Исмаил бей Гаспринский. Жизнь и деятельность», (составитель Риза Фазыл) на родном языке

Гафаров С. Исмаил бей Гаспринский. Жизнь и деятельность: историко-публицистический очерк / составитель Фазыл Р.   — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 320 с. : фото (вкл.)

В книге, освещается жизнь и деятельность  выдающегося крымскотатарского просветителя, всемирно известного деятеля культуры Исмаила Гаспринского. Автор данного исторического очерка — исследования, живший в Ленинграде наш земляк Сейтгазы Гафаров, эту работу выполнил как свой личный вклад в национальное движение крымскотатарского народа. Целью его исследования являлось стремление довести до нынешнего поколения читателей как можно более широкую информацию о жизни великого гуманиста Исмаила Гаспринского, о многогранной деятельности газеты «Терджиман» прежде всего на ниве национального просвещения, культуры, литературы, в деле пробуждения народа, определения путей к знаниям, прогрессу. Перевод труда С. Гафарова осуществлен писателем Р. Фазылом.

В книгу для широкого круга читателей включены также труды самого И. Гаспринского, комментарии к ним, а также статьи о его жизни и деятельности, которые даются на русском языке. Книга посвящается 165-летию со дня рождения Исмаила Гаспринского.

  • Носкова И. «Крымские болгары. Историко-этнографический очерк»

Носкова И. Крымские болгары: историко-этнографический очерк. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. — 312 с.: фото, илл. — На русском языке.

Монография кандидата исторических наук И. А. Носковой представляет собой первое самостоятельное комплексное исследование, посвященное историческим, культурно-образовательным, миграционным, политико-экономическим процессам группы крымских болгар. В центре внимания книги находится процесс формирования диаспоры, который происходил на протяжении всего XIX века.

Данное издание будет интересно не только историкам, этнографам, политологам и всем, кто интересуется краеведением, а прежде всего крымским болгарам и их потомкам, проживавшим в местах депортации: в Сибири, Средней Азии, на Урале и Дальнем Востоке.

  • Сказки и легенды татар Крыма (репринтное издание).

Сказки и легенды татар Крыма  / факсимильное издание. — Симферополь : ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2015. — 384 с. — На крымскотатарском языке.

  • И. Гаспринский. Россия, Запад и мусульманский мир

И. Гаспринский. Россия, Запад и мусульманский мир. Статьи. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2015. — 88 с.: фото. — На русском языке.

Данная книга представляет собой сборник, который состоит из трех известных статей Исмаила Гаспринского — «Бахчисарайские письма», «Русское мусульманство» и «Русско-Восточное соглашение». Автор поражает читателя эрудицией и масштабностью охвата анализируемых вопросов, касающихся прошлого, настоящего (на момент написания статьи) и будущего во взаимоотношениях между мусульманским миром с одной стороны и Россией и Западом, с другой. Удивительно, но многие высказывания просветителя в последней работе именно сегодня во время сложной политической ситуации на Ближнем востоке выглядят не только актуальными, но и даже пророческими. Поэтому данное издание будет интересно многим: политикам и политологам, историкам и религиоведам, студентам и всем, кто интересуется творчеством нашего великого земляка — Исмаила бея Гаспринского.

  • Шакир-Алиев Р. Восемь шагов по следам учителя

Шакир-Алиев Р. Восемь шагов по следам учителя: сборник статей о взглядах И. Гаспринского / подготовил к изданию Сулейман С. — Симферополь:  ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2015. — 256 с.: фото. — На крымскотатарском и русском языках.

Данная книга представляет собой сборник из восьми статей, в которых автор шаг за шагом раскрывает содержание и значение идей И. Гаспринского как для его времени, так и для сов­ременного общества. Обрисовав яркими и чёткими штрихами образ выдающегося мыслителя, Рефат Шакир-Алиев в последующих главах переходит к тщательному логическому анализу содержания статей И. Гаспринского, касающихся проблемы соотношения религии, науки и общественного прогресса в истории в целом и мусульманских странах в частности, и убедительно показывает, что основные причины отставания последних И. Гаспринский видел в невежестве народных масс и отсутствии у них цели, идеалов и стремлений к лучшей жизни.   

  • Альманах (Сборник рассказов союза крымских армянских писателей) на родном языке

Родина в сердце. Альманах № 6. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. – 192 с.: фото. – На русском и армянском языках.

В шестом выпуске альманаха Союза крымских армянских писателей «Родина в сердце» собраны лучшие произведения современных крымских армянских литераторов – поэтов и прозаиков, баснописцев и публицистов, которых объединяет очень благородная цель – сохранить и развивать вековые традиции крымской армянской литературы.

Рядом с известными в Крыму мастерами пера, как Георгирй Меликов, Вячеслав Егиазаров, Александр Склярук, Анатолий Мирзоян, Михаил Петросян, Рушан Пилосян творят и начинающие поэты – Грачья Хачатрян, Ваге Чинари и другие.

  • Немцы Крыма. Дух жизнестойкости: Фотоальбом

Немцы Крыма. Дух жизнестойкости: Фотоальбом / авт.-сост. Ю. Н. Лаптев. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. — 208 с.

Альбом посвящен крымским немцам, которые более двухсот лет живут и созидают на земле Тавриды. В популярной и доступной форме излагается их история, этнография, культурное наследие.

В альбоме представлены около 200 цветных иллюстраций, а также фотографии конца XIX–XX вв., очерки об известных немецких династиях и личностях в истории Крыма. При подготовке альбома использованы архивные фонды, собрания крымских музеев.

Для широкого круга читателей.

  • Народы Крыма, книга-фотоальбом

  • Кесмеджи П. «Непокорная Таврика. Асандр»

Кесмеджи П., Кесмеджи А. Непокорная Таврика. Асандр: исторический роман. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 376 с. – На русском языке.

Действие романа происходит в странах Средиземноморья и продолжает темы произведений «Боспорец» и «Непокорная Таврика». Содержание охватывает период, бурно насыщенный драматическими событиями, происходившими в древнем мире с 45 по 42 гг. до н. э. В эту эпоху, богатую знаменитыми историческими личностями — Юлием Цезарем, Кассием Лонгином, Марком Брутом, Марком Антонием, Клеопатрой, Октавианом Августом, Динамией, происходят приключения боспорца Сократа и его друзей. Боспорское государство царя Асандра отстаивает свою независимость от притязаний Рима, находящегося на пороге превращения в могущественную империю.

  • Сулейманов Р. «Тылсымлы масаллар». Волшебные сказки, (сборник) на родном языке

Сулейманов Р.Волшебные сказки. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. — 160 с. : ил. — На крымскотатарском языке.

  • Васфие Кипчакова. «Юрек сырларым» (Тайны сердца). (сборник стихов) на родном языке

Кипчакова В. Тайны сердца: стихи / составитель Фазыл Р. — Симферополь:  ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 160 с. : илл.

  • Э. Черкезова. «Крымскотатарские художники, архитекторы, архитекторы и мастера декоративно-прикладного мастерства»

Крымскотатарские художники, мастера декоративно-прик­ладного искусства и архитекторы: биобиблиографический справочник / Авт-сост.  Э. Черкезова (Куртсеитова). — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. —  440 c. : фото.

В данном биобиблиографическом справочнике приведены биографические данные о мастерах кисти и резца, указаны наиболее известные их работы, представлена исчерпывающая литература о них, названы основные выставки, в которых они участвовали.

Справочное издание рассчитано не только на специалистов, но также на широкий круг читателей, интересующихся культурой и искусством крымскотатарского народа.

  • Э. Дерменджи «Айнеджи тилькичик» (Хитрая лисичка), Факсимильное издание на родном языке

  • Халиль огълу Али, составитель Р. Фазыл «Къысса-и Юсуф» (историческая поэма) на родном языке

Къысса-и Юсуф: тарихий дестан / тертип эткен ве неширге азырлагъан Фазыл Р. – Симферополь: КъДжДмм «И. Гаспринский адына Медиамеркез», 2016. – 320 с. – Къырымтатар тилинде.

Китап окъуйыджыларны къырымтатар эдебиятынынъ энъ къа­димий деврине аит, яни та XIII асырнынъ башында яшап иджат эткен шаиримиз Халиль огълу Алининъ «Къысса-и Юсуф» адлы мешур тарихий дестанынен таныш этмекте.

  • Саргсян Т., Петросян М. Крым. Монастырь Сурб Хач

Саргсян Т., Петросян М. Крым. Монастырь Cурб Хач: – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. – 304 с.: фото 32 с.

Книга рассказывает о средневековом армянском монастыре Сурб Хач (Святого Креста), расположенном вблизи города Старый Крым. Она является третьей по счету монографией авторов – кандидата исторических наук Татевик Саргсян и заслуженного архитектора Автономной Республики Крым Меружана Петросяна, посвященной этой святыне. Первые две – «Монастырь Сурб Хач» и «Крым: монастырь Сурб Хач» – опубликованы, соответственно, в 1998 и 2008 годах. Выход в свет нового издания, существенно дополненного и исправленного, вызван неослабевающим интересом к этому уникальному объекту культурного наследия XIV–XX веков и ставших библиографической редкостью предыдущих изданий.

В работе представлены история и архитектура памятника, его эпиграфика и восстановление. Широко использованы сведения армянских средневековых источников и результаты проведенных в различные периоды археологических изысканий.

Книга предназначена для историков, краеведов, студентов и преподавателей гуманитарных факультетов, а также круга читателей, интересующихся средневековым зодчеством Крыма.

  • Г. Ильясова «Эгер анамны тапса эдим…» (Если б я нашла маму…), сборник рассказов на крымскотатарском языке. на родном языке

Ильясова Г. Если б я нашла маму…: рассказы. ― Симферополь:  ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. ― 144 с.

  • Г. Усеинова «Алтын орьнеклер» (Золотые узоры), сборник рассказов, на крымскотатарском языке на родном языке

Усеинова Г. Золотые узоры: рассказы. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 144 с.

  • А. Велиев Боевые офицеры

Велиев А. Боевые офицеры. Крымские татары в Великой Отечественной войне. II том. 2-е изд., перераб. и доп. ; [пер. с крымскотат. Э. Велиевой]. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», — 2017. — 576 с. : фото.

В книгу вошли очерки, воспоминания, документы и фотографии о крымскотатарских офицерах — участниках Великой Отечественной войны. По объективным причинам это издание не смогло вместить имён всех, кто сражался на фронтах Великой Отечественной войны. Автор даёт наиболее полную информацию о крымскотатарских офицерах на основе официальных источников и архивных документов.

  • Кенжикаева У. «Буюк-Ас», на родном языке  

  • Р. Музафаров.  «Крымские татары в подпольно-партизанском движении Крыма  в годы Великой отечественной войны (1941–1944) Документальное исследование, на русском языке.

Музафаров Р. Крымские татары в подпольно-партизанском движении Крыма в годы Великой Отечественной войны (1941–1944): документальное исследование. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 408  с. 

Книга известного крымскотатарского ученого, доктора филологических наук, профессора Рефика Музафарова была написана автором еще в конце 1980-х, но, к сожалению, так и не была издана. В течение 20 лет автор скрупулезно собирал материалы по истории Великой Отечественной войны в Крыму. Опираясь на обширную источниковую базу, он попытался максимально изучить период немецко-румынской оккупации полуострова, все этапы борьбы с захватчиками, акцентируя внимание на многонациональном составе партизанских отрядов и подпольных организаций. На основе различных документальных фактов автор рассказывает о вкладе в борьбу с фашизмом представителей всех национальностей, проживавших не только в Крыму, но и на территории огромной многонациональной страны – СССР.

Данное издание послужит доброй памятью о профессоре Р. Музафарове, который внес большой вклад в развитие культуры и языка крымских татар, а также благодаря своей активной общественной позиции способствовал возвращению соотечественников на Родину из мест депортации.

  • Якубов Ф. Я. «В поисках эликсира возрождения».

Якубов Ф. Я. В поисках эликсира возрождения: избранные эссе, статьи, доклады, интервью / составитель Аджисалиева Г. Э. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 416 с.

Предлагаемое вашему вниманию издание — избранные эссе, статьи, доклады, интервью известного ученого, доктора технических наук, профессора, общественного деятеля, основателя, первого ректора и первого президента Крымского инженерно-педагогического университета Якубова Февзи Якубовича, приуроченное  его 80-летию.

Издание дает возможность максимально широко ознакомиться с общественной деятельностью ученого.

Книга призвана сделать достоянием читательской аудитории не только факты жизни и творчества профессора Якубова Ф. Я., внесшего неоценимый вклад в социально-политическую жизнь Крыма, в развитие науки и высшего образования, но и мир научных идей ученого, ориентирована на широкий круг читателей.

  • Мамбетова М.  «Ватанда бир эв къурайым» повесть, на родном языке.

Мамбет М. Построю дом на Родине: повесть. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 352 с. 

  • Горький А. М.   «Икяелер» («Рассказы»), факсимильное издание, на родном языке

  • Лермонтов М. Ю. «Заманымызнынъ къараманы» («Герой нашего времени»), факсимильное издание на родном языке

  • Андерсен Г. Х. «Масаллар» (Сказки)  факсимильное издание, на родном языке

  • Усеин А. «Алим акъкъында йыр, легенда ве хатырлавлар джыйынтыгъы» факсимильное издание, на родном языке

  • Усеинов А. «Масаллар» (Сказки) факсимильное издание, на родном языке

  • Толстой Л. Н. «Айванлар акъкъында масаллар» (Рассказы о животных) факсимильное издание, на родном языке   

                                

  • Чепурина П. Я. «Орнаментное шитье Крыма», факсимильное издание, на родном языке

  • «Йыл мевсимлери 2018» (Времена года 2018) Календарь детский перекидной (книга) на родном языке         

             

  • «Еврейский календарь 5778 год» на 2017–2018 гг.

  • «Крымчакский календарь» на 2017 г.

  • «Историко-культурное наследие крымских караимов» сост. Полканова А. Ю.

Историко-культурное наследие крымских караимов/ ред. – сост. Полканова А.Ю. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им И. Гаспринского», 2016. – 320 с.

Это сборник научных статей по истории и культуре крымских караимов-тюрок и мемуаров: военного врача, генерала Я. И. Кефели 1876-1962), известного городского головы Евпатории С. Э. Дувана (1870-1957), знатока культуры крымских караимов, собирателя фольклора Б.Я. Кокеная (1983-1967).

  • «Кърымчахлар» (Крымчаки): научно-популярный, литературно-художественный альманах № 8/2016

«Кърымчахлар» (Крымчаки): научно-популярный, литературно-художественный альманах № 8/2016. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2016. – 320 с. : фото. – На русском и крымчакском языках.

Научно-популярный, литературно-художественный альманах содержит этнографические материалы, публицистику, мемуары, письма, стихотворения, рассказы и фотографии, посвящённые культурно-историческому наследию крымчаков. Главная тема альманаха – 70-летие Победы над фашистской Германией.  Книга рассчитана на широкий круг читателей.

  • Къуртмоллаев Э. А., Ислямов А. «Татар тилининъ грамматикасы. Фонетика, морфология, синтаксис» (Грамматика татарского языка. Фонетика, морфология, синтаксис).Факсимильное издание на крымскотатарском языке на родном языке

  • Ибадлаев Р.   «Детская тетрадь» произведение для аккордеона и баяна.

Ибадлаев Р. Детская тетрадь : произведения для баяна и аккордеона / составители: Османов Д., Комурджи Р. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 144 с.

В сборник, предлагаемый вниманию исполнителей вошли произведения Р. Ибадлаева, написанные в последние годы. Они предназначены как для учащихся музыкальных школ, так и для более подготовленных студентов музыкальных заведений среднего и высшего звена, а также концертирующих исполнителей.

  • «Родина в сердце», Альманах №7 на родном языке     

Родина в сердце. Альманах № 7. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. – 192 с. : фото. – На русском и армянском языках.

В седьмом выпуске альманаха Союза крымских армянских писателей «Родина в сердце» собраны лучшие произведения современных крымских армянских литераторов – поэтов, прозаиков, публицистов таких, как Георгий Меликов, Вячеслав Егиазаров, Александр Склярук, Анатолий Мирзоян, Михаил Петросян, Вагаршак Мазлумян, Станислав Ян, Вартан Григорян, Рушан Пилосян, а также начинающих поэтов – Ваге Чинари и Татевик Азарян.

«Новые голоса» – так называется одна из рубрик альманаха, в которой свои произведения впервые публикуют Алина Степанян, Тимур Ян, Рафаел Мартиросян и Светлана Овсепян.

Под рубрикой «Наши гости» традиционно публикуются литературные произведения наших соотечественников, проживающих в разных странах мира.

Гость альманаха № 7 – Шохакат (Шохер) Ахвердян из Дании.

               

  • Сальман Л. «Эстонское поселение Кончи-Шавва»

Сальман Л. Эстонское поселение кончи-шавва: сборник материалов по истории — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гасприн­ского», 2017. — 128  с. : фото.

В состав сборника вошли материалы из архивов Эстонской Республики и Государственного архива Республики Крым, данные метрических записей Регистрационных книг немецких лютеранских приходов Нейзац и Симферополя. Историю переселения и обустройства отражают фрагменты произведений писателей, публицистов, краеведов-исследователей, посещавших ранее эстонские поселения полуострова. Книга дополнена воспоминаниями и фотоматериалами из личных архивов крымских эстонцев.

Издание предназначено историкам, этнографам, научным работникам, учащимся, изучающим краеведение, а также потомкам крымских эстонцев.

  • Эмирова А. М.  «Актуальные проблемы крымскотатарской филологии»

Эмирова А. М. Актуальные проблемы крымскотатарской филологии: монография. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. – 264 с.

Собранные в данной книге статьи посвящены актуальным проблемам крымскотатарской филологии – лексикологии, фразеологии, лексикографии, литературной поэтики. Особое внимание уделено актуальным для Крыма проблемам социальной лингвистики: русско-крымскотатарская языковая интерференция, языковая компетенция крымских татар, социально-правовой статус крымскотатарского языка, его демографическая и коммуникативная мощности, языковая ситуация и языковая политика в Крыму и др.

Издание рассчитано на студентов и преподавателей крымскотатарского языка и литературы, а также на филологов широкого профиля, социологов и всех интересующихся состоянием крымскотатарского языка.

  • И. Абдураманов «Баарь» (роман)

Абдураман И. Весна: роман. ― Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. ― 392 с.       

                                        

  • «Созвучия сердец». Переводы стихов на русский язык. Перевод О. Голубевой

Созвучия сердец: переводы Ольги Голубевой из крымскотатарской и украинской поэзии. – Симферополь:  ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. – 216 с.

«Созвучия сердец» – сборник, в который вошли избранные стихи крымскотатарских и украинских поэтов, от классики до современности, и их поэтические переводы на русский язык известной крымской поэтессы Ольги Голубевой.  

  • Чалбаш Э. У. «Крылья вырастают в небе»

Чалбаш Э. У. Крылья вырастают в небе: мемуары — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 256 с.

Книга «Крылья вырастают в небе» – дополненное и исправленное издание, в котором представлены мемуары участника Великой Отечественной войны, крупного советского военного деятеля, известного лётчика-испытателя Эмир Усеина Чалбаша (1918—2005). Основой книги послужили дневники военных лет. Это подробный и честный рассказ советского аса о боевой работе лётчиков истребителей, о воздушных схватках и фронтовых друзьях, потерях и победах. Автор мемуаров, будучи выпускником легендарной Качинской школы военных лётчиков, учился вместе с Василием Сталиным, Тимуром Фрунзе и Амет Ханом Султаном. Затем судьба свела его с Иваном Кожедубом и Алексеем Маресьевым. За годы войны Чалбаш совершил 360 боевых вылетов и сбил 17 самолетов противника. За проявленное на полях войны мужество был награждён 10-ю боевыми орденами и 15-ю медалями. В качестве ведущего «девятки» был участником воздушных парадов над Москвой в 1944 и 1945 гг.

Воспоминания Чалбаша – это детальный портрет героической службы военных лётчиков. В них нет пафосного героизма, но много бытовых зарисовок, размышлений и тонких наблюдений за поведением людей в условиях войны, а впоследствии и на воинской службе.

Издание рассчитано на широкий круг читателей, интересующихся не только историей отечественной авиации, но и историей страны.

  • «Алтын юзюк» (Эквиритмические песни) Автор-составитель Пинтя И. В. на родных языках           

Золотое кольцо / Пер. Пинтя И. В., эквиритмические переводы песен. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 36 с.

Кто хочет узнать душу народа, пусть послушает, а ещё лучше – пусть подхватит этого народа песни! Автор сборника песенных переводов Ирина Пинтя этой книгой помогает преодолеть языковые барьеры и лучше понимать друг друга представителям разных национальностей. Стихи близки к тексту оригинала и сохраняют смысловую нагрузку. 

               

  • Керичли Н. «Эски къую» (Старый колодец) на родном языке    

Керичли Н. Старый колодец: рассказы. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 72 с.

  • А. Эмиров «Вакъыт беклемей» (Время не ждёт) на родном языке

Эмиров А. Время не ждёт: публицистические и литературно-критические статьи. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 256 с. — На крымскотатарском языке.

  • И. Асанин «Азиз халкъыма» (Моему народу), сборник стихов, на крымскотатарском языке   на родном языке

Асанин И. Моему народу: неопубликованные стихи / составитель: Хайрединова З. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 256 с. 

 

  • А. Османова «Чечеклер алеминде» (Мир цветов), на крымскотатарском языке. на родном языке

Османова А. Мир цветов: загадки в стихах. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2017. — 16 с. : ил.

  • Кесмеджи П. А. Греки Крыма

Кесмеджи П. А. Греки Крыма: издание второе, дополненное. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. — 416 с.

Греки – один из древнейших народов, населяющих полуостров. На карте Таврика напоминает медальон на груди России. Эта драгоценность до сих пор сохраняет следы жизнедеятельности этноса, находившегося в симбиозе со всеми народами, жившими в этой области. Об этом свидетельствуют древние руины и топонимика. Названия, звучавшие на протяжении тысячелетий, как мелодичные слова из мифов: Партенит, Ласпи, Каламита, Каркинит, Ай-Петри, Ай-Тодор… Многоплеменной Боспор – прообраз державы Александра Македонского. Респуб­лика Херсонес, затем в средневековье Херсон – форпост державы греков-ромеев на северо-востоке Византийской империи, где крестился князь Владимир. Книга рассказывает о почти забытом православном княжестве Феодоро, его разгроме и трёхсотлетнем рабском состоянии при турках в ожидании освобождения от ига Третьим Римом – Москвой, о приходе России и доблестном служении греков новому Отечеству; повествует об активном участии греков в создании Черноморского флота, о героической защите Таврики в Крымскую и Великую Отечественную войну, о выселении греков из Крыма, о возвращении и возрождении греческой диаспоры, об участии греков в событиях «Крымской весны».

  • Ниаль Мемет Нузет кызы. Первые знания: стихи и рассказы для детей

Ниаль Мемет Нузет кызы. Первые знания: стихи и рассказы для детей. ― Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. ― 32 с. : ил.

  • Бекирова З. В рядах борьбы за справедливость.

Бекирова З. В рядах борьбы за справедливость. (Книга памяти). Четвёртая книга. – Симферополь:  ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. – 624 с.

Китап совет девлетининъ энъ зулумлы йылларында ватан ве миллий акъ огърунда къырымтатар халкъынынъ куреш байрагъыны котерип, онынъ сонъуна къадар ниетинден къайтмагъан, къырымтатар халкъынынъ узакъ сюрьген ватан давасы тарихында озь исселерини къошкъан инсанлар акъкъында.

  • Баккал Р. С танцем по жизни: книга воспоминаний

Баккал Р. С танцем по жизни: книга воспоминаний. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. — 84 с. : фото.

В своей книге известная крымскотатарская танцовщица и балетмейстер Ремзие ханым Баккал делится воспоминаниями о предвоенном детстве и первых шагах в танцевальном искусстве, о своем отце – выдающемся танцоре и балетмейстере Усеине Баккал, о военном лихолетье в Крыму и депортации крымских татар в мае 1944 года.

В книге раскрываются малоизвестные страницы из жизни и творчества известных крымскотатарских артистов: Сабрие Эреджеповой, Халида Гурджи, Асана Мамутова, Зоре Биляловой.

Книга будет полезна культурологам, этнографам, краеведам и всем, кто интересуется крымскотатарским народным творчеством.

  • Песни, вышитые нитками: альбом вышивок и узоров Веры Роик

Песни, вышитые нитками: альбом вышивок и узоров Веры Роик / Составитель Вадим Роик. – Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. – 492 с.

В альбоме собраны оригинальные фотографии работ и реставрированные рисунки узоров выдающейся вышивальщицы, Героя Украины Веры Сергеевны Роик. Впервые демонстрируются фото изделий В. С. Роик из макраме.

Открывается альбом рядом статей искусствоведов, научных работников, директоров музеев, писателей, посвященных анализу творческого наследия вышивальщицы. Также представлен полный перечень наград и званий Веры Роик, её персональных выставок.

Издание заинтересует культурное сообщество, специалистов-искусствоведов и всех ценителей украинского народного искусства.

  • Пилосян Р. Клочки памяти: книга первая

Пилосян Р. Клочки памяти: книга первая. — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. — 112 с. : илл. – На армянском и русском языках

  • Ана тили оджаларына: къырымтатар тили ве эдебияты оджалары ичюн ильмий-усулий меджмуа. № 1 (15).

Учителям родного языка: научно-методический журнал для учителей крымскотатарского языка и литературы. № 1 (15). — Симферополь: ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского», 2018. — 56 с.

Лемар Халилов

От admin

2 комментария для “Книги изданные ГАУ РК «Медиацентр им. И. Гаспринского» С 2015 – 2018 г.”
  1. Слова огромной благодарности издателям актуальных для народа книг, обогащающих культуру и помогающих определиться в ценностях прошлого и настоящего. Никакой интернет не может заменить книгу, страницы которой можно перечитывать, касаясь их и прикасаясь к великому творчеству авторов. Разнообразие тематики и жанров очень привлекательны и значимы для разностороннего восприятия и развития собственной культуры. Хочется большего издания литературы научно-познавательного плана, связанной с развитием языка, его словарного богатства. Спасибо за подвижничество и служение великому творчеству обогащения читателя доступной литературой, интересной во всех отношениях, спасибо. Успехов вам!

  2. Уважаемые, добрый день!
    Может ли Вас заинтересовать рассказ-исследование под условным названием “Москва – Крым – Париж.И.С.Тургенев и И.Гаспринский”.
    Истомина Светлана Николаевна. Возраст – три четверти века. Проживаю в Алуште. Работала и редактором Репертуарно-редакционной коллегии МК СССР. Публиковала статьи в газетах и журналах, в настоящее время выпустила (частным образом) 5 глав будущей книги. Член московского Тургеневского общества.
    С 2014 г. “погружаюсь” в культуру любимого Крыма. Посетила, кроме Армянска и Джанкоя все уголки полуострова. Судьба преподнесла подарок – знакомиться с жизнью и творчеством гениального И.Гаспринского. В университете Гренобля вышла хорошая книга о крымских татарах,2012-2013, пытаюсь узнать мельчайшие подробности из жизни великого писателя, педагога, общественного деятеля.
    Если бы была возможность работать у Вас онлайн, при условии принятия моей кандидатуры – было бы счастьем для меня.

    С уважением, С. Истомина. Ваша деятельность бесценна! Спасибо!

Добавить комментарий