Азербайджанцы никогда не проживали в Крыму компактно. По данным переписи 2001 г., их на полуострове было 4377 чел. (АРК – 3748, Севастополь – 629). По переписи 2014 г. – 4432 чел. (РК – 3738, Севастополь – 694). Из них мужчин – 2740, женщин – 1692. В последней переписи 2830 крымчан указали, что владеют азербайджанским языком.

История. Точных данных о том, как и когда азербайджанцы прибыли в Крым, нет. По территории Крыма и Закавказья пролегал Шёлковый путь, и очевидно, что народы, населявшие эти земли, поддерживали между собой как минимум экономические связи. Азербайджано-крымские связи мало изучены из-за недостаточности источниковедческой базы. Средневековый историк Масуди, на которого ссылается известный востоковед В. В. Бартольд, рассказывает о походе руссов в Х веке с залива Чёрного моря на территорию нынешнего Азербайджана. Он приводит также сообщение древнего историка Абулгази о том, что примерно в Х веке часть тюркских племен с тысячью кибиток ушла через Шемаха (город в северном Азербайджане) в Крым.

В азербайджанском историческом эпосе «Деде Коркут» повествуется о крепости Дизмерд, которая находилась на берегу Чёрного моря. В одном из источников повествуется о походе войск крымского хана в Закавказье, в результате чего на Крымский полуостров было ввезено большое количество пленных, которые впоследствии ассимилировались с крымскими татарами. С XIX века связи между Крымом и Азербайджаном стали теснее. Многие из известных людей посещали или некоторое время проживали в Тавриде. Это были мыслители, политические деятели, писатели, историки и просветители, например, Исмаил бей Кутгашынлы, Аббасгулу Аги Бакиханов, Гаджи Зейналабдин, Нариман Нариманов и другие. Известно, что выдающийся крымскотатарский просветитель Исмаил Гаспринский изучал опыт азербайджанской прессы, публиковался в азербайджанских газетах, полемизировал с азербайджанскими публицистами. И. Гаспринский хорошо знал азербайджанскую литературу, регулярно помещал в своей газете сочинения азербайджанских авторов. Статьи и некоторые книги этих авторов были изданы в Бахчисарае. Дочь Гаспринского стала женой Нисиббей Юсифбейли – руководителя правительства первой независимой азербайджанской республики.

Видный азербайджанский писатель ХХ века Юсиф Везир Чеменземинли некоторое время проживал в Симферополе, а крымский исследователь Бекир Чобан-заде (1893 –1937), родившийся в Карасубазаре, в 1924 году он получил приглашение работать в Бакинском университете и переехал в Баку. В Ялте жил Шамиль Рагимбекович Топчиев – доктор медицинских наук, профессор, академик двух академий. За вклад в развитие азербайджанской культуры в Крыму он стал лауреатом премии им. Бекира Чобан-заде Крымской азербайджанской общины. В Симферополе живет известный писатель, журналист, киносценарист Латиф Абдулович Бабаев. Самым известным ребенком из крымских азербайджанцев стал ялтинец Даянат Мамедов (1987 г. р.), сыгравший в фильме-сериале «Роксолана» роль турецкого султана в детстве. В годы Великой Отечественной войны азербайджанцы принимали активное участие в освобождении Крыма от немецко-фашистских захватчиков в составе Краснознаменной ордена Суворова 77-й Симферопольской стрелковой дивизии, штурмовавшей в 1944 году Сапун-гору и принимавшей участие в освобождении Севастополя. Джалил Бабирович Наджабов удостоен звания почётного гражданина Ялты. Полк, которым он командовал, освободил Ялту от фашистов. Алиев Шамсулла Фейзулла – участник боёв на Керченском полуострове, замполит, командир батальона 135-го полка 309-й стрелковой дивизии. Мамедов Халил Мамед – майор, командир танкового полка, сражался в Крыму. Борьба азербайджанцев и крымских татар против фашистов описана азербайджанским писателем Юсифом Керимовым в документальной повести «Гром над Тавридой». В книге «Героические дочери Кавказа» писателя Айро Саркисова, изданной в 1965 году в Баку, повествуется об азербайджанцах, сражавшихся в партизанских отрядах в Крыму.

Культура. Азербайджанцы в Крыму придерживаются традиций своего народа и отмечают календарные праздники и обряды, такие как: Кёвседж – обряд встречи зимы, Курбан-байрам – праздник жертвоприношения, Оруджлуг – праздник после поста, Магеррамлыг – траурная церемония, Новруз байрам – древний народный праздник Нового года и весны (его отмечают в день весеннего равноденствия – 21 марта), «Марал-оюну» (танец оленя) – массовая игра на празднике наступления весны. В народной музыкальной культуре особое место занимает мугам – своеобразная вокально-музыкальная композиция. Мугам исполняется ханенде в сопровождении тариста, кеманчиста и бубниста. Тар (струнно-щипковый) и кеманча (струнно-смычковый) – музыкальные инструменты. В 2003 году решением ЮНЕСКО азербайджанские мугамы были включены в список культурного наследия человечества. Помимо мугама и ашыгского творчества, в исполнении песен и танцев используются духовые инструменты тутек, балабан, зурна, ударные  – дэф, нагара, гоша-нагара и другие.

Национальный костюм. Как мужской, так и женский национальный костюм азербайджанцев в Крыму не имеет крымской специфики. Женские костюмы имеют изящный силуэт и покрой, подчеркивающие гибкие станы азербайджанских красавиц. Они украшены замысловатой вышивкой, отделаны красивой «золотой» тесьмой. Мужская одежда подчеркивает мужественность, не стесняет стремительных движений. Женскую одежду шили в основном из шёлка и бархата. Примечательный элемент костюма азербайджанцев – нижняя одежда. Она шилась из холщовой и хлопковой ткани. У богатых же красавиц – из шёлка. Стиль женского костюма отражал семейное положение и возраст обладательницы. Костюм девушки заметно отличался от костюма замужней женщины. Наиболее ярко и нарядно одевались молодые женщины. Широко распространены кожаные пояса с пришитыми серебряными монетами или с серебряной бляхой.

Женщины носили башмаки с вышитой поверхностью и сапоги с длинными голенищами. Из женских головных уборов особо распространёнными видами были тюбетейки, а также шёлковые косынки. Выходя на улицу, девушки надевали чадру. Различные украшения дополняли одежду и обогащали её национальные особенности. Полный комплект украшений назывался «имарет». В него входили разные головные и нагрудные украшения, кольца, серьги, пояса, браслеты. Мужской костюм состоял из верхней рубашки, архалука, чухи и шаровар (брюк). Подол архалук шили из атласа, сатина, использовали кашемир. Застегивались они до шеи и украшались оборками. Поверх архалука юноши носили ремень или пояс, а взрослые или пожилые мужчины – кушак. Чуха по всему разрезу имела прямые длинные рукава, а на груди красовались нашивки для украшений. Мужские шаровары шили из шерстяной ткани. Зимой носили дубленки и шубы из натуральных кожи и мехов.

В Азербайджане ходить без головного убора считалось неприличным. Популярными видами мужских головных уборов были папахи, сшитые из кожи различных животных, и аракчыны из шёлковой ткани. Мужская обувь, сшитая из выделанной кожи, обычно была однотонной и без узоров. В городах мужчины носили башмаки. А в сельской местности больше были распространены чарыки.

Азербайджанская национальная кухня поражает обилием овощей и мяса. Основным мясным продуктом является баранина. Предпочтение отдаётся мясу молодых ягнят. Также в рацион входят телятина, говядина и птица. Особенно азербайджанцы любят плов, на их родине существует более 40 способов его приготовления. Можно отметить множество замечательных блюд: кюфта – шарики из отбитого молотком мяса, начиненные рисом, горохом и специями; чыгыртма – готовится из отваренной птицы, которую затем обжаривают; долма (голубцы) – делают как из капустных, так и из виноградных листьев, начинённых фаршем из баранины с луком и рисом. Сласти – халва из орехов, семян кунжута, из рисовой муки. Хлеб – лаваш (тонкий) и более толстый хлеб – чурек.Напитки: шербет, чай (пьют из сосудов-вазочек, которые именуют армуды), кислое молоко – катык.

Новейшая история азербайджанцев Крыма 22 октября 1989 года состоялось учредительное собрание общества азербайджанцев в Крыму «Оджаг». Инициатором создания и председателем организации был Рагим Гумбатов. Главной целью организации стало возрождение национальной культуры и традиций. Её представители участвовали в различных общественных и культурных мероприятиях, занимались благотворительностью, отмечали памятные даты вместе с другими национальными объединениями. Члены азербайджанского общества праздновали Новруз, проводили различные культурные мероприятия. При общине работали воскресная школа по изучению азербайджанского языка, истории, литературы, детский танцевальный ансамбль «Джюджелерим». В январе 1991 года увидела свет газета «Миллет» (в переводе «народ, нация»). Издание выходило на русском языке и освещало жизнь общины, историю и культуру народа. В 2007 году был открыт конгресс азербайджанцев Крыма «Ватан». Председателем был избран Гафис Абасов. Его заместителями стали Арифа Мухтарова и Ильтифат Исмаилов. Региональная азербайджанская национально-культурная автономия Республики Крым зарегистрирована в марте 2015 года в соответствии с законодательством Российской Федерации. Основные цели организации направлены на сохранение и развитие национальных традиций азербайджанского народа, языка как носителя культуры, укрепление межнационального мира и согласия в Крымском регионе. Она осуществляет благотворительную деятельность, оказывает помощь азербайджанским многодетным семьям, а также детскому дому и дому престарелых. Юристом-консультантом предоставляются бесплатные консультации для представителей национальных автономий и других общественных организаций Крыма. Работают воскресная школа по изучению родного языка, танцевальная группа «Азербайджан». Особое внимание уделяется патриотическому воспитанию молодёжи. Члены общины принимают активное участие в общественной и культурной жизни Крыма. Азербайджанцы не только сохраняют свою культуру, но и развивают её. В Крыму написана песня «Мой Азербайджан» (музыка – З. Кенжикаевой; слова – А. Мухтаровой), ставшая неформальным гимном общины. Традиционно ежегодно азербайджанцы Крыма проводят три больших праздничных концерта, посвящённые Дню независимости Азербайджана (октябрь), Дню международной всемирной солидарности азербайджанцев (декабрь), национальному празднику «Новруз» (март).

По материалам издания «Энциклопедия народов Крыма». Симферополь: «Доля»,  2016 г.

(Журнал «Наш Крым», №1, 2017 г.)

Лемар Халилов

От admin

Добавить комментарий