Духовным сокровищем каждой нации является язык. Язык является инструментом отражения национальной культуры, развития и сохранения духовного и материального наследия. Язык каждого народа самобытен и имеет самобытные выражения, отражающие менталитет и традиции нации.
Самым важным для каждого человека является тот язык, на котором он впервые учится разговаривать и узнавать окружающий мир. Язык детства, язык на котором разговаривают в семье, язык первых взаимоотношений в обществе. С самого рождения необходимо заложить в душу ребенка это наследие – родной язык.
Родной язык – это предмет национальной гордости, живая связь времен. С помощью языка человек осознает роль своего народа в прошлом и настоящем, приобщается к культурному наследию. В преддверии Международного дня родного языка нам удалось встретиться с профессором, доктором филологических наук, заслуженным работником народного образования Украины, академиком Крымской АН, деканом факультета крымскотатарской и восточной филологии Таврической академии Крымского федерального университета имени В.И.Вернадского Айдером Меметовым, который рассказал о проблемах крымскотатарского языка и указал пути их решения.
– Айдер Меметович, нам известно, что в 1978 году вы совместно с другими видными деятелями обращались в ЦК Компартии с требованием вернуть народу его исконное имя – крымские татары. Расскажите, пожалуйста, об этом подробнее.
– Если мы обратимся к нашей истории, то увидим, что в 1968 году в Ташкенте был открыт факультет крымскотатарского языка и литературы, однако по политическим соображениям его официально называли «факультетом татарского языка и литературы». Вы, наверное, знаете, что слово «Крым» нам запрещено было использовать. Такая же история была и с газетой «Ленин байрагъы», до 90-х годов говорили и писали, что она выходит не на крымскотатарском языке, а на татарском. Мы несколько раз обращались в ЦК Компартии Узбекистана, писали письма третьему секретарю Компартии Рано Хабибовне Абдуллаевой с основным требованием: вернуть наше имя, ведь мы – не татары, а крымские татары. В 1978 году редактор газеты «Ленин байрагъы» Абселям Ислямов, редактор журнала «Йылдыз» Шамиль Алядин, председатель Союза писателей Черкез Али и я написали официальное письмо в ЦК. Изначально текст письма поручено было подготовить Шамилю Алядину, однако, потом я сам взялся за его написание. В качестве основного аргумента того, что нашему народу необходимо вернуть исконное имя, я привел слова Ленина, который при предоставлении слова Решиду Медиеву с трибуны Госдумы указывал национальность последнего – крымский татарин. Кроме этого я написал, что в классификации тюркских языков Николая Баскакова значится крымскотатарский язык. Второй вопрос, решение которого мы ожидали, касался проведения торжественных мероприятий по случаю юбилея Бекира Чобан-заде. Я написал, что в Азербайджане в его честь названа площадь. Кроме этого мы обращались к руководству республики с просьбой открыть при институте исследовательское отделение крымскотатарского языка и литературы. Я лично отвёз этот документ в приемную ЦК. Через 10 дней партия начала действовать: уволили Абселяма Ислямова, меня и Шамиля Алядина. После жалоб в ЦК Москвы меня восстановили в должности – я был заведующим отделом крымскотатарского языка и литературы в пединституте, но мне запретили преподавать родной язык. Меня семь лет не подпускали к крымскотатарскому отделу, в котором я проработал пятнадцать лет! Естественно, я всегда высказывал свое мнение, что Родина крымских татар – это Крым, и мы обязательно вернемся домой.
– Что вы можете сказать о нынешнем состоянии крымскотатарского языка?
– Мышление развивается на базе языка. Нет языка – нет мышления. Да, человек может сказать такие фразы как: «я хочу кушать», «я вижу», «я слышу», «я танцую», но это не мышление. Если человек не мыслит на родном языке – это страшное явление. Если мы язык потеряем, мы потеряем этнос. Этноса не будет! Он не может развиваться так, как нужно. Ведь только на базе родного языка идет развитие этноса. Мы можем говорить на английском языке, французском, но это уже не национальный колорит, это – уже не мы, это – уже совсем другие люди. Повторюсь еще раз, именно мышление на родном языке способно сохранить наш язык. Естественно, наши дети должны хорошо знать и русский язык. Но любовь к крымскотатарскому языку, переданная с молоком матери, останется навечно. Крымский татарин, выросший на фольклорных традициях другого народа, – это уже не крымский татарин.
Крымскотатарский язык является одним из государственных языков Республики Крым. Что нужно сделать, чтобы этот статус стал не просто формальностью? Требовать! В наших руках право требовать использование нашего родного языка во всех сферах жизнедеятельности. Нужно немного поменять мышление родителей, объяснить им, что ребенок, не говорящий на родном языке, конечно, может достичь определенных высот в жизни, но стать полноценным представителем нации не сумеет. Я понимаю, что осознать мои слова очень непросто, однако, если мы этого не сделаем, то говорить о сохранении языка у нас нет даже права.
– Возможно ли сегодня сделать так, чтобы крымскотатарский язык развивался?
– Конечно, можно. Это опять-таки зависит только от нас, ведь глава государства не выступает против развития нашего языка и народа в целом. В начале прошлого века в Крыму работали специальные ликбезы, где учились люди, которые не знали родного языка. Если мы сегодня организуем такие кружки, то, поверьте мне, никто не выступит против. В местах компактного проживания крымских татар можно открыть кружки по изучению крымскотатарского языка, если возникнет необходимость, то я лично готов бесплатно обучать. После возвращения на Родину многие жаловались, что нет учебников – сейчас этой проблемы нет, я написал учебники.
– Сейчас многие говорят о патриотичных чувствах к Родине, однако, не могут связать и двух слов на родном языке. Как вы можете прокомментировать такие ситуации?
– Чувство патриотизма, любви к Родине начинается с уважения к родному языку. Если у нас нет национальной идеи, то какие у нас могут быть цели? Неужели мы созданы только для того, чтобы есть, спать, пить? Задумайтесь! Если вы хотите, чтобы ваши дети и внуки разговаривали на родном языке, жили на родной земле, мы не должны быть изгоями среди чужих. Для того, чтобы осилить и пережить все тяготы, мы, в первую очередь, должны знать свою историю, ведь у нас были такие вожди, которые заставляли трястись от страха всю Европу. Вы видите с какой гордостью я говорю об этом? А почему? Да потому что, если бы наши вожди не были такими могущественными, то Римская империя, Англия, Франция, Германия не склоняли бы перед ними своей головы, не платили бы дань. И в кого мы превратились?
– На ваш взгляд, каким должен быть патриот крымскотатарского народа?
– Во-первых, это должен быть человек, который готов защищать родной крымскотатарский язык. Посмотрите на Рефата Чубарова, который разговаривает на украинском языке, но не владеет литературным крымскотатарским. Разве он – патриот Крыма? Нет, он – патриот Украины.
Чтобы быть патриотом необходимо знать и свою историю от самых ее корней. Почему в свое время стремились переписать нашу историю? Потому что хотели уничтожить в нашем народе патриотический дух. Человек, который не знает своей истории никогда не станет истинным патриотом.
– Существует указ президента В.В. Путина о реабилитации, который открывает много возможностей перед нашим народом. Что нужно сделать, чтобы его сила быстрее заработала во благо развития крымскотатарского народа?
– Нужно создать общественную организацию, работа которой будет направлена на сохранение языка, культуры, истории. Посмотрите, как мало издается литературы на родном языке. Почему? Потому что нет носителей языка! О художественной литературе можно уже забыть. Именно таким образом исчезают народы. Нужно опомниться, пока не поздно. Никто из представителей другой нации не скажет нам: «Изучайте свой язык».
– Каким образом должна быть выстроена работа данной общественной организации? Поделитесь, пожалуйста, своим видением.
– У меня очень много учеников, которых, в первую очередь, нужно будет собрать, распределить по районам, городам полуострова, чтобы они организовали там ячейки этой организации.
– Кто будет руководить этим процессом?
– Я и мои коллеги готовы взять на себя эту ответственность. Мы должны понимать, что нынешнее состояние крымскотатарского народа еще хуже, чем 30 лет назад.
– Многие учителя крымскотатарского языка и литературы жалуются на низкие зарплаты, поэтому молодежь неохотно идет преподавать в школы. Как вы считаете, есть ли возможность решить эту проблему?
– Есть, если мы пойдем по пути других тюркских республик, которые входят в состав Российской Федерации. Во многих из них учителя, которые преподают родной язык получают зарплату на 20-30% выше, чем другие предметники.
– Какие еще вы видите пути развития крымскотатарского языка?
– Необходимо издавать как можно больше литературы на родном языке, поддерживать молодых авторов материально. Нужно открывать детские сады с изучением крымскотатарского языка. На мой взгляд, важным является изучение родного языка в начальной школе.
Я очень хочу, чтобы мой крымскотатарский язык сохранился. Во всех учебных заведениях должен звучать мой язык. Пусть все народы, которые живут в Крыму изучают крымскотатарский язык. Только так мы сохраним наш язык. Если только мы будем говорить на крымскотатарском языке, то не будет языковой среды, без которой невозможно сохранение языка.
Беседовали
Шевкет МУСТАФАЕВ,
Гульнара ИЛЬЯСОВА